-
1 неблагополучно
1. нареч.уңышһыҙ, насар2. в знач. сказ., безл.насар, һәйбәт (шәптән) түгел, тыныс түгел, тыныслыҡ (именлек) юҡ -
2 хорошенький
Iприл.күркәм, мөләйем, яғымлыIIприл. разг., ирон.скверныйнасар, шәп (шәптән) түгел -
3 губернаторский
прил.губернатор...ыположение хуже губернаторского шутл. — эштәр шәптән түгел, хәл бик мөшкөл
-
4 дело
1. сработа, занятие, деятельностьэш2. сспециальность, профессия, ремеслоэш, шөғөл, кәсеп3. со событии, его приближенииэш, хәл4. снадобность, необходимостьэш, йомош5. сразбирательствоэш, дело6. ссобрание документовдело7. собычн. мн. делаобстоятельстваэштәр, хәлкак дела? — ни хәл?, эштәр нисек?
8. с разг.то, что важномөһим нәмә, хәл9. с в знач. сказ.в сочет. с прил.эш, нәмәвиданное ли это дело? — ғүмерҙә булмаған, туҙға яҙмаған эш-хәл
вот это дело — бына был шәп, быныһы яраған
в самом деле — ысынлап та, ысындан да
в чём дело? — ни булды?, эш ниҙә (нимәлә)?
гиблое дело - -
5 невезение
с; разг.уңышһыҙлыҡ, (эштәрҙең) кирегә китеүе, эш уңмау (бармау), юл уңмау -
6 место
1. спространствоурын, ер2. сопределённое пространство, предназначенное для кого-чего-л.урын3. сопределённое положение, занимаемое кем-л.урын4. сслужебное положениевазифа, урын5. собычно мн. местаместностьурын, ер, яҡ6. спредмет, вещь багажакиҫәк, төргәк, әйбер7. с мн. местапериферияурындарместа общего пользования — йәмәғәт файҙаланыу урындары (кухня, бәҙрәф һ.б.)
на месте — урынында, шул уҡ урында, шул уҡ ваҡытта
к месту; у места — урынлы, тейешле
не к месту; не у места — урынһыҙ, тейешһеҙ
не место: — 1) булырға ярамай
2) урыны түгел, ярамай; нет места; не должно быть места кому-чему — урын юҡ, урын булмаҫҡа тейеш
ни с места! — ҡуҙғалма!, тик тор!
с места (брать, взять) — шунда уҡ, бик тиҙ, һуҙмай, туҡталып тормай
на месте уложить (положить, убить) — шунда уҡ атып үлтереү
места себе не находить — үҙеңә урын тапмау, үҙеңде ҡайҙа ҡуйырға ла белмәү
на месте преступления (поймать, застать, накрыть и т.п.) — енәйәт өҫтөндә
с места в карьер — әҙерлекһеҙ, шунда уҡ, уйлап-нитеп тормаҫтан
-
7 важность
1. жзначительность, значимостьмөһимлек, әһәмиәтлелек, әһәмиәт2. жнадменностьтәкәбберлек, эрелек, тәкәббер, эревелика важность; эка важность; не велика важность — бик иҫ китерлек түгел, иҫең киткән икән иҫке сәкмәнгә
-
8 далеко
1. в знач. сказ.оҙаҡ, алыҫ2. нареч.; прям., перен.алыҫ, йыраҡ3. кому-чему, до кого-чего в знач. сказ., безл.-рға/-ргә алыҫ, йыраҡдалеко зайти — тәрәнгә китеү, ҡатмарлашыу
далеко не — бер ҙә, һис тә, бик үк, ул хәтле
далеко не уедешь (не уйдёшь) с чем, на чём — алыҫ (әллә ҡайҙа) китеп булмай, әллә ни ҡылып булмай
далеко пойти — юғары күтәрелеү, уңыштар яулау (эштә, тормошта)
-
9 добрый
1. прил.яҡшы (йомшаҡ) күңелле, рәхимле, шәфҡәтле, кешелекле, мәрхәмәтле2. прил.яҡын, йылы3. прил.яҡшы, саф, тапһыҙ, керһеҙ4. прил.изге, һәйбәт, яҡшы5. прил. разг.-дан да/-дән дә кәм түгел, аҙ тигәндә, тулыв добрый путь — аҡ юл, хәйерле юлға
всего доброго — хушығыҙ, иҫән-һау булығыҙ
добрый гений — йән дуҫ, изге зат
по доброй воле — үҙ теләге (ирке, ихтыяры) менән
чего доброго в знач. вводн. сл. — бик ихтимал, бик мөмкин
-
10 нечистый
1. прил.керле, бысраҡ2. прил. с примесьюсаф (таҙа) түгел, ҡатнаш, сүпле, тоноҡ, саф тоҡомло булмаған3. прил.таҙа (аныҡ) булмаған4. прил. разг.выполненный недостаточно тщательноеренә еткереп эшләнмәгән, насар5. прил. перен.нечестныйалдаҡ, алдауға (хәйләгә) ҡоролғаннечистый дух; нечистая сила — ен, бәрей, шайтан
нечистый на руку — ҡулы кәкре (уғры, бур)
-
11 первый
1. числ.беренсе2. прил.тәүге, беренсе3. прил.беренсе, юғары, иң, төп4. в знач. сущ.; с первоеберенсев первую голову — барыһынан элек, тәүге сиратта
на первых порах — башта, элек
не первой молодости — йәш түгел, йәше уҙған (үтеп барған)
не первой свежести — шаҡтай иҫкергән, иҫке төҫ ингән
первый блин комом — беренсе ҡоймаҡ табаға йәбешә (берәй эштең уңышһыҙ башланып китеүенә ҡарата)
играть первую скрипку — мөһим урын тотоу, башлап йөрөү, берәй эштә төп ролде уйнау
первым делом — иң тәүҙә, иң элек, башта
-
12 промах
1. мтейҙермәү2. м перен.ошибкахата, яңылышлыҡ, яңылышлыҡ (хаталыҡ) эшләү -
13 сажа
-
14 свой
1. мест.своя, своёпринадлежащий себеүҙ2. мест.своя, своёявляющийся личной собственностьюүҙ, шәхси3. мест.своя, своёсвоеобразныйүҙ, үҙеңдең, үҙенә генә хас4. мест. в знач. сущ. своёүҙемдеке (үҙеңдеке, үҙенеке)5. мест.своя, своёродственный, близкийят (сит) түгел, үҙсам не свой; сама не своя — күңелгә толҡа тапмау, болоҡһоу, тынысһыҙ булыу
идти своей дорогой — үҙ белдегенсә эш итеү, үҙ юлың менән китеү
на своих (на) двоих — үҙ аяҡтарың менән, йәйәүләп (йөрөү)
сказать своё слово — берәй эштә үҙеңде күрһәтеү, үҙ һүҙеңде әйтеү
своя рука владыка — үҙе баш, үҙе түш
См. также в других словарях:
бирешү — 1. Нин. б. эштә, уенда, бәхәстә җиңелү, өстен чыга алмау. берәр нәрсәдә калышу, ким булу (чагыштырганда әйтелә) бүрегә бирешә торган түгел ул 2. Физик һәм рухи хәлсезләнү, каршы торырга көч калмау 3. күч. Бер береңә сугу, кыйнашу, бәргәләшү … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
җанлыклы — күч. Тере, хәрәкәтчән; эштә, хәрәкәттә җитез, эш белән янып яши торган. Эчке дөньясы, көчле хисләре чагылып торган (күзләр тур.) 3. күч. Тәэсир итүчән, уй фикер уята, башкаларны тарта, активлаштыра торган. Бик күпләрнең актив катнашы белән,… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
кул — I. 1. Кеше гәүдәсенең ике яныннан чыгып торган пар әгъза. Шул әгъзаның беләзектән түбәнге өлеше, чугы 2. күч. Берәр эшне, шөгыльне башкарган көч, корал, чара, бер эштә, шөгыльдә катнашлык дошман кулы сизелә. Берәр эшнең уйланылган, гөман ителгән… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
спецовка — Махсус эш киеме (гадәттә киемне бик пычрата яки тиз тудыра торган эштәгеләр өчен) … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге